Quando um Guerreiro Encontra a Paz

Quando Um Guerreiro Encontra a Paz

Quando Um Guerreiro Encontra a Paz

“Rei da Constelação Flor! Este Sutra pode salvar todos os seres viventes. Este Sutra pode levar todos os seres viventes a libertarem-se de todo o sofrimento e aflição. Este Sutra pode beneficiar enormemente todos os seres viventes, cumprindo seus votos. Assim como uma fonte límpida e fresca pode saciar a sede de todos; assim como quando uma pessoa com frio encontra o fogo; assim como quando uma pessoa nua encontra roupa; assim como quando um mercador encontra o comprador; assim como quando uma criança encontra sua mãe; assim como quando um passageiro encontra uma embarcação; assim como quando uma pessoa doente encontra um médico; assim como quem na escuridão encontra uma lâmpada; assim como quando uma pessoa pobre encontra um tesouro; assim como quando um povo encontra um rei; assim como quando um comerciante encontra o mar; assim como a tocha dissipa a escuridão, o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa, da mesma forma, pode levar os seres viventes a viver sem qualquer sofrimento, doença e dor; ele pode desatar todos os laços do nascimento e da morte”.

Excerto do CAP. 23: Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina, pág. 370.

Ser Lótus é assim como quando um guerreiro encontra a Paz; é assim como quando quem arde nos fogos dos desejos, encontra o conforto em nada possuir; é assim como quando ao olharmos os seres viventes, vermos Buda.

Marcos Ubirajara.
Em 21/10/2008, às 05:00 hs.

Devoção e Fé no Sutra de Lótus

“Rei da Constelação Flor! Se uma pessoa que toma a decisão pela consecução do Anuttara-Samyak-Sambodhi puder queimar um dedo da mão ou do pé como um oferecimento à torre de um Buda, seus oferecimentos superarão os daqueles que usam como oferecimentos países, cidades, esposas e filhos, ou mesmo os três mil grandes sistemas de mil mundos com todas as suas montanhas, florestas, rios, lagos e objetos preciosos”.

“Se, além disso, uma pessoa preencher todos os três mil grandes sistemas de mil mundos com os sete tesouros e oferecê-los ao Buda, aos grandes Bodhisattvas, Pratyekabudas e Arhats; os méritos e virtudes que aquela pessoa obteria não se igualariam ao daquela que recebe e ostenta mesmo que um simples verso de quatro linhas do Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa , pois as bênçãos desta última são longinquamente maiores”.

Extrato do CAP. 23: Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina, pág. 368.

Retribuição à Benevolência dos Budas

“No futuro, se houver um bom homem ou uma boa mulher que creia na sabedoria do Tathagata, devem expor o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa para aquela pessoa, fazendo a pessoa ouvir, compreender e obter a sabedoria do Buda. Se houver seres viventes que não creiam ou aceitem-na, devem instruí-los com alguma outra das profundas Leis do Tathagata, beneficiando-lhes e fazendo-lhes alegrarem-se. Se puderem fazer isto, já terão retribuído a benevolência dos Budas”.

Excerto do CAP. 22: A Transmissão, pág. 358.

Retribuição

Retribuição

Sobre Receber e Ostentar o Sutra de Lótus

“Uma vez que o Buda tenha passado à extinção,
se houver aquele que ostente este Sutra,
todos os Budas alegrar-se-ão e exibirão ilimitados poderes espirituais.
Em prol da transmissão deste Sutra,
eles elogiarão aquele que recebê-lo e ostentá-lo.
E mesmo que o fizessem durante ilimitados kalpas,
ainda assim eles não poderiam esgotar os elogios aos méritos e virtudes daquela pessoa,
que serão incomensuráveis e infinitos,
como o espaço nas dez direções,
sem qualquer limite”.

Excerto do CAP. 21: Os Poderes Espirituais do Tathagata, pág. 355.

Sobre Receber e Ostentar o Sutra de Lótus. Foto de Marcos Ubirajara em 05/10/2008.

Sobre Receber e Ostentar o Sutra de Lótus. Foto de Marcos Ubirajara em 05/10/2008.

Lugares Sagrados do Sutra de Lótus

Naquela ocasião, o Buda disse a Práticas Superiores e a todos os grandes Bodhisattvas na assembléia: “Os poderes espirituais de todos os Budas são ilimitados, incomensuráveis e inconcebíveis como esses. Se, utilizando-me desses poderes espirituais, eu pregasse a respeito das virtudes meritórias deste Sutra durante ilimitados, incomensuráveis centenas de milhares de miríades de kotis de asamkhyas de kalpas, eu não terminaria de fazê-lo. Em essência, todas as Leis do Tathagata, todos os poderes espirituais superiores do Tathagata, todos os repositórios secretos do Tathagata e todas as profundas doutrinas do Tathagata são todas proclamadas e reveladas neste Sutra”.

“Portanto, todos vocês, após a passagem do Tathagata à extinção, deveriam com um pensamento único recebê-lo, ostentá-lo, lê-lo, recitá-lo e explicá-lo, copiá-lo e praticá-lo como ensinado. Aqueles que receberem-no, ostentarem-no, lerem-no, recitarem-no, explicarem-no, copiarem-no e praticarem-no como ensinado, qualquer que seja a terra onde estejam, naquele lugar onde o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa for ostentado, seja num jardim, numa floresta ou sob uma árvore; nos aposentos da Sangha; na casa dos governantes, num palácio ou salão, nas montanhas, vales ou selvas; em todos esses Lugares ( Sagrados ) dever-se-ia construir uma torre e fazer-lhe oferecimentos”.

“Por que razão? Saibam que este lugar é o Portal através do qual os Budas alcançam o Anuttara-Samyak-Sambodhi, onde todos os Budas giram a Roda-da-Lei, e onde todos os Budas entram no Nirvana”.

Excerto do CAP. 21: Os Poderes Espirituais do Tathagata, pág. 353.

Louvores ao Honrado pelo Mundo

Nisto, os seres celestiais nos céus bradaram numa estrondosa voz: “Para além de ilimitados, incomensuráveis centenas de milhares de miríades de kotis de asamkhyas de mundos daqui, há um mundo chamado Saha. Naquele mundo há um Buda chamado Shakyamuni que agora, em prol de todos os Bodhisattvas Mahasattvas, proclama um Sutra do Grande Veículo chamado Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa, uma Lei para instruir Bodhisattvas, uma Lei da qual o Buda é guardião e mentor. Todos devem alegrar-se profundamente em seus corações, curvarem-se e fazerem oferecimentos ao Buda Shakyamuni”.

Ouvindo este som vindo do espaço, todos os seres viventes juntaram as palmas das suas mãos, olharam para o mundo Saha, e disseram: “Namu Shakyamuni Buda! Namu Shakyamuni Buda!”.

E então, à distância, eles espalharam todos os tipos de flores, incenso, contas, estandartes, dosséis, ornamentos para o corpo e outros objetos preciosos e raros sobre o mundo Saha. Os objetos que eles espalharam vieram das dez direções como nuvens em expansão, as quais se juntaram e transformaram-se em dosséis cravejados de jóias cobrindo completamente os Budas naquela região. Então, os mundos das dez direções interpenetraram-se sem obstruções, como se fossem uma única terra Búdica.

Excerto do CAP. 21: Os Poderes Espirituais do Tathagata, pág. 352.

A Mente dos Mestres da Lei

“A mente desta pessoa será pura,
brilhante, aguçada e imaculada.
Com sua mente maravilhosa,
ela conhecerá as Leis superiores, medianas e inferiores.
Se ela ouvir não mais que um verso,
compreenderá ilimitados significados
e os pregará em plena concordância com a Lei,
durante um mês, quatro meses ou um ano.
Dentro e fora deste mundo, todos os seres viventes,
sejam eles seres celestiais, dragões ou humanos,
yakshas ou espíritos,
todos aqueles seres dos seis caminhos,
todos os seus diferentes pensamentos;
aquele que ostenta o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa,
como uma recompensa,
conhecerá a todos imediatamente.

Os incontáveis Budas nas dez direções,
adornados com as marcas de centenas de bênçãos,
quando pregam a Lei para os seres viventes,
essa pessoa os ouvirá e poderá recebê-la e mantê-la em mente.
Ela ponderará sobre seus ilimitados significados
e pregará ilimitadas Leis também,
sem engano ou omissão do principio ao fim,
em virtude de ostentar o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa.
Ela conhecerá completamente os Verdadeiros Aspectos de Todas as Leis,
e reconhecerá a sua seqüência significativa.
Conhecendo os nomes e palavras,
ela os exporá da forma como os compreende.
Tudo o quê esta pessoa diz é a Lei dos Budas anteriores,
e em razão de ela expor em acordo com esta Lei,
ela o faz destemidamente na assembléia.

Aquele que ostenta o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa possui uma mente pura como esta.
Embora ele ainda não tenha atingido a sabedoria sem falhas,
ele já possuirá as marcas acima descritas.
Esta pessoa, ostentando o Sutra,
residirá seguramente numa terra pura,
onde todos os seres viventes deleitar-se-ão nela,
estimar-lhe-ão e reverenciar-lhe-ão.
Ela poderá, através de mil miríades de tipos de habilidades e palavras inteligentes, pregar o Dharma em detalhes,
em virtude de ostentar o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa”.

Excerto do CAP. 19: Os Méritos e Virtudes do Mestre da Lei, pág. 339.

O Corpo dos Mestres da Lei

“Se uma pessoa mantém o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa,
seu corpo tornar-se-á extremamente puro,
de uma pureza como a da vaidurya,
tal que todos os seres viventes sentirão deleite ao vê-lo.
Também, como se fosse um puro e brilhante espelho,
todas as imagens nele serão vistas.
Esse Bodhisattva, dentro do seu corpo de pureza,
verá todas as coisas no mundo.
Somente ele terá uma clara percepção dessas coisas que não são vistas por outras pessoas.
Dentro dos três mil mundos,
todas as multidões de seres viventes,
deuses, humanos, asuras,
seres infernais, espíritos e animais:
todas as imagens tais como estas se refletirão dentro do seu corpo.

Os palácios dos seres celestiais acima do Pico da Existência,
as Montanhas do Circulo de Ferro, Meru e Mahameru,
as águas de todos os grandes mares,
tudo se refletirá dentro do seu corpo.
Os Budas e Ouvintes,
discípulos do Buda e Bodhisattvas,
estejam sozinhos ou numa assembléia pregando o Dharma,
todos se refletirão dentro dele.
Embora ele ainda não tenha ganhado o maravilhoso corpo de pureza da natureza do Dharma,
com o seu corpo comum purificado,
todas as coisas refletir-se-ão dentro dele”.

Excerto do CAP. 19: Os Méritos e Virtudes do Mestre da Lei, pág. 337.

O Paladar e a Voz dos Mestres da Lei

“A língua desta pessoa será pura e nunca sentirá sabores desagradáveis.
Todas as comidas que ela coma tornar-se-ão como o doce orvalho.
Usando um som profundo, puro e maravilhoso,
ela pregará o Dharma para a grande assembléia.
Usando causas, relações e analogias para guiar o pensamento dos seres viventes,
estes, ouvindo-a, alegrar-se-ão e farão oferecimentos superiores.
Os seres celestiais, dragões, yakshas e asuras,
assim por diante, todos com pensamentos reverentes,
virão para ouvir a Lei.

Esta pessoa que prega a Lei,
se desejar penetrar os três mil mundos com um som maravilhoso,
como ela desejar, será capaz de fazê-lo.
Os Reis Giradores-de-Roda, maiores e menores,
seus milhares de filhos e seus acompanhantes,
com as palmas das mãos unidas e pensamentos reverentes,
sempre virão para ouvir e receber a Lei.
Os seres celestiais, dragões, yakshas, rakshasas e pishacas;
também, com os corações felizes,
sempre se deleitarão em vir fazer oferecimentos.
O deus Rei Brahma, o Rei Mara,
as divindades da Emancipação e Grande Emancipação,
e todas as multidões de deuses,
sempre virão para onde ela estiver.
Todos os Budas e seus discípulos,
ouvindo o seu som quando ela prega a Lei,
ficarão sempre atentos e cuidadosos,
e às vezes manifestar-se-ão em pessoa”.

Excerto do CAP. 19: Os Méritos e Virtudes do Mestre da Lei, pág. 335.

O Olfato dos Mestres da Lei

“O olfato dessa pessoa será puro, e dentro do mundo,
todos os odores, fragrâncias ou maus cheiros,
ela poderá sentir e conhecer completamente.
Sumana e jatika, tamala e sândalo,
as essências do aloés e da cássia,
as essências das várias flores e frutos,
as essências dos seres viventes,
as essências dos homens e mulheres;
a pessoa que prega a Lei poderá senti-los à distância,
e saber onde estão.
Os grandes e poderosos Reis Giradores-de-Roda,
os Giradores-de-Roda menores e seus filhos,
ministros e cortesões,
através de seus odores, ela saberá onde estão.

Das jóias que adornam o corpo,
dos tesouros de jóias da terra,
das esposas adornadas de jóias do Rei Girador-de-Roda,
sentindo o seu odor, ela saberá onde estão.
Dos ornamentos que adornam o corpo das pessoas,
das suas roupas, colares, dos vários tipos de perfumes,
sentindo seu cheiro, ela saberá onde estão.
Os seres celestiais, quer estejam andando ou sentados,
ou divertindo-se com suas transformações espirituais,
o portador do Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa,
tendo sentido o seu cheiro, os conhecerá a todos.
As árvores com suas flores e frutos,
as fragrâncias da manteiga refinada,
aquele que mantém o Sutra, estando aqui,
saberá o lugar onde estão.
Nos profundos recessos das montanhas,
a árvore de sândalo em floração e os seres que vivem ali,
sentindo seu cheiro, ele conhecerá a todos.

Os seres viventes da Montanha do Círculo de Ferro,
dos grandes mares, ou da terra,
através do seu odor, o portador deste Sutra conhecerá o lugar de todos eles.
Os Asuras, tanto os machos como as fêmeas,
bem como seus seguidores,
suas brigas e suas diversões,
sentindo seus odores, ele poderá conhecê-los.
Nas selvas ou ravinas,
leões, elefantes, tigres e lobos,
búfalos selvagens e búfalos d’água,
sentindo seus odores, ele saberá onde estão.
Se uma mulher estiver grávida de uma criança,
cujo sexo ainda não foi determinado,
e nem se sabe se é anormal ou não-humana,
sentindo seu odor, ele poderá saber.

Através do poder do seu olfato,
ele poderá saber quando ela conceberá,
se o feto está maduro,
e se ela dará à luz com segurança uma criança abençoada.
Através do poder do seu olfato,
ele saberá o que homens e mulheres estão pensando:
seus profundos desejos, estupidez e maus pensamentos.
Ele também conhecerá aqueles que cultivam a benevolência.
O ouro, a prata e riquezas escondidas nos recônditos da terra,
abarrotando vasos de cobre,
sentindo seus odores, ele os conhecerá a todos.
Vários tipos de contas cujos valores não podem ser conhecidos,
sentindo seus odores, ele saberá seu valor,
de onde vieram, e onde se encontram agora.

Todas as flores nos céus,
mandarava e manjushaka, as árvores parijata,
sentindo seus aromas, ele poderá conhecê-las.
Os palácios celestes superiores, médios ou inferiores,
adornados com muitos tesouros e flores,
sentindo seus aromas, ele poderá conhecê-los a todos.
Jardins celestiais, bosques e palácios supremos;
torres e maravilhosos Salões do Dharma;
as diversões encontradas ali,
sentindo seus odores, ele poderá conhecê-los a todos.
Os seres celestiais, se estiverem ouvindo o Dharma,
ou divertindo-se com os prazeres dos cinco desejos,
vindo ou indo, andando, sentados ou reclinados,
através dos seus odores,
ele poderá conhecê-los completamente.
As indumentárias usadas pelas divindades,
seus adornos de flores e perfume,
quando eles perambulam por prazer,
através de seus odores, ele conhecerá a todos.

E assim prosseguindo, encontrando os céus Brahma,
aqueles que entram no samadhi dhyana e aqueles que o deixam,
sentindo seus odores, ele conhecerá a todos.
Os Suaves Sons Celestiais de Pureza Penetrante,
até o Pico da Existência,
aqueles nascidos lá e aqueles que por lá transitam,
sentindo seus odores, ele conhecerá a todos eles.
As multidões de Monges, sempre vigorosos na Lei,
se sentados ou andando; lendo ou recitando o Sutra;
ou nas florestas em meio às árvores,
concentrados, suspirando em concentração dhyana,
aquele que mantém o Sutra,
sentindo seus odores, saberá onde estão.
Bodhisattvas de sólida resolução,
se suspirando em dhyana, ou lendo e recitando,
ou pregando o Dharma para outros,
sentindo seus odores, ele conhecerá a todos.

Onde quer que os Honrados pelo Mundo possam estar,
sendo reverenciados pelas multidões,
quando eles se compadecem e pregam a Lei,
sentindo os seus odores, ele os identificará completamente.
Seres viventes na presença do Buda,
ouvindo o Sutra e alegrando-se,
e praticando de acordo com a Lei,
sentindo seus odores, ele os identificará completamente.
Ainda que ele não tenha atingido
o Infalível Olfato do Dharma dos Bodhisattvas,
ainda assim, o portador deste Sutra atingirá antes um olfato com tais características”.

Excerto do CAP. 19: Os Méritos e Virtudes do Mestre da Lei, pág. 330.

« Entradas mais antigas Entradas mais recentes »

Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.

Join 1.180 other followers