O Sutra de Lótus Conduz ao Nirvana

Titulo Lotus Sutra

Título do Sutra de Lótus

 

Myo-Ho Ren-Gue Kyo

“Shariputra,
saiba que as palavras dos Budas nunca diferem.
Com relação às Leis pregadas pelos Budas,
deve-se dar lugar ao grande poder de fé.
Quando essas Leis do Honrado pelo Mundo expirarem,
a verdade e a realidade devem ser pregadas.
Digo à assembleia de Ouvintes e àqueles
que buscam o Veículo da Iluminação Provisória,
que Eu os levarei a libertarem-se dos sofrimentos
e a atingirem o Nirvana.
O Buda usa o poder dos meios hábeis,
demonstrando a doutrina dos Três Veículos,
de tal maneira que os seres viventes,
aprisionados em muitas situações,
possam delas se libertar.”

Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa,

Capítulo 2, Meios Hábeis.

the lotus sutra leads to nirvana.mp3

A Estampa e o Barro

“Quando os pais se juntam numa união sexual, as relações causais evocam a direção na qual a vida deverá prosseguir. A mãe adquire o ‘desejo’ [‘trishna’] e o pai a ‘ira’. Quando o sêmen do pai ejacula, ele diz: ‘Isto é meu’. Nisto, a sua mente torna-se satisfeita. Esses três tipos de impurezas imprimem as relações causais nos skandhas intermediários, e os cinco skandhas subseqüentes surgem (isto é, forma, sensações/sentimentos, percepções, formações mentais/volição/compulsão, e consciência). Isto é comparável a como a estampa comprime o barro e as letras emergem.”

Sutra do Nirvana, Capítulo 35, sobre o Bodhisattva Rugido do Leão 3.

the stamp and the clay.mp3

Sutra de Lotus em 1636

Sutra de Lotus

 

Lotus Sutra 1636

Click na imagem para ir ao site de origem

 

Titulo Lotus Sutra 1636Titulo: Myo-ho Ren-gue Kyo

Data: 1636

Descrição: Esse manuscrito ricamente decorado do oitavo capítulo do ‘Sutra de Lotus’, escrito em ouro sobre papel tingido-de-indigo, fez parte originalmente de um conjunto encomendado pelo Imperador Japonês, Go-Mizunoo (1596-1680) para comemorar o vigésimo aniversário da morte do seu avô, o Shogun Tokugawa Ieyasu (1542-1616). Após a conclusão em 1636, o conjunto formado por vinte e oito manuscritos foi presenteado ao Santuário de Toshogu in Nikko, lugar onde ficava o mausoléu de Ieyasu.

Fonte: The British Library

Direitos: Copyright © British Library Board

Provedor: The British Library ;  Uk

URL: Site de Origem

Avaivartika – 10

O Avaivartika e as relações causais das 32 Marcas da Perfeição do Tathagata.

“O Bodhisattva-Mahasattva (30) não fala mal dos defeitos dos outros e não calunia o Dharma Maravilhoso. Em razão disto, ele adquire a Voz-do-Buda.

O Bodhisattva-Mahasattva (31) vê todas as inimizades e obtém um sentimento de felicidade. Em razão disto, ele ganha o tom azul dos seus olhos.

O Bodhisattva-Mahasattva (32) não oculta as virtudes dos outros, mas elogia o que têm de bom. Devido a isto, ele ganha uma face com um tufo de cabelos brancos sobre sua testa.

Oh bom homem! Quando o Bodhisattva-Mahasattva pratica esses 32 tipos de relações causais, ele obtém um pensamento que não retroagirá da mente que busca o Bodhi.”

Sutra do Nirvana, Capítulo 34, sobre o Bodhisattva Rugido do Leão 2.

avaivartika 10.mp3

Avaivartika – 9

O Avaivartika e as relações causais das 32 Marcas da Perfeição do Tathagata.

“O Bodhisattva-Mahasattva (28) dá quaisquer tipos de comida que os seres queiram ter. Em razão disto, ele obtém o paladar que é médio-superior.

O Bodhisattva-Mahasattva (29) exercita-se nas dez boas ações e assim ensina aos outros. Em razão disto, ele ganha uma vasta e longa língua [isto é, uma expressão simbólica referindo-se ao seu grande poder de oratória].”

Sutra do Nirvana, Capítulo 34, sobre o Bodhisattva Rugido do Leão 2.

avaivartika 9.mp3

Pérolas do Universo – Fascículo IV

“Se qualquer Monge, Monja, Leigo ou Leiga aspirar ao mais elevado voto do Tathagata, saiba que tal pessoa não terá ignorância e será digna de receber oferecimentos. Por força do poder do voto, as virtudes e frutos das ações daquela pessoa no mundo serão como aquelas de um Arhat. Alguém que não possa meditar sobre a eternidade dos Três Tesouros é um Candala. Se uma pessoa puder de fato conceber a eternidade dos Três Tesouros, essa pessoa deixará para trás o sofrimento que surge da causalidade da existência, atingirá a paz, e não haverá tentação, dificuldades ou problemas de preocupações, os quais ficarão para trás.”

Leia mais em Pérolas do Universo, Fascículo 4.

pearls of universe 4.mp3

Perolas do Universo 4

Click na imagem para leitura ou download

Conteúdo deste Fascículo:

Estou Sempre Aqui 3

O Mais Elevado Voto do Tathagata  6

A Árvore Medicinal  6

O Pecado do Rei Ajatasatru   7

Últimas Palavras do Tathagata  9

Os Três Grandes Obstáculos  11

O Sol Nascente do Dharma Maravilhoso   12

As Mais Graves Doenças Reais  14

Cinco Caminhos para a Cura  15

Contra Quem Luta o Bodhisattva 17

Meditando Sobre Cores  19

O Grande Rei Senyo   22

Os Oito Modos de Sofrimento   23

Nascimento e Envelhecimento   24

As Doenças. 25

A Morte. 26

A Separação Daquilo que se Ama  27

O Encontro com Aquilo que se Odeia  27

Não ser Capaz de Obter o que se Deseja  28

Urgir com a Queima dos Cinco Skandhas  28

A Parábola das Irmãs Inseparáveis  29

O Vendedor de Comida  30

Avaivartika – 8

O Avaivartika e as relações causais das 32 Marcas da Perfeição do Tathagata.

“O Bodhisattva-Mahasattva (25) aparta-se da língua-dúbia, da maledicência e de uma mente irada. Por conta disto, seus 40 dentes são brancos e puros, bem-balanceados e delicados.

O Bodhisattva-Mahasattva (26) pratica o Grande Amor-Benevolente com relação aos seres. Devido a isto, ele ganha a face de duas-presas.

O Bodhisattva-Mahasattva faz um voto: (27) ‘A quaisquer pessoas que venham e peçam, darei conforme queiram ter’. Em razão disto, ele ganha o rosto do leão.”

Sutra do Nirvana, Capítulo 34, sobre o Bodhisattva Rugido do Leão 2.

avaivartika 8.mp3

Avaivartika – 7

O Avaivartika e as relações causais das 32 Marcas da Perfeição do Tathagata.

“O Bodhisattva-Mahasattva (22) doa, não amealha ou regateia o que é raro, e facilmente compartilha as coisas; (23) não faz distinções entre o que é um campo de prosperidade ou um não-campo de prosperidade [isto é, o recipiente da doação – caridade – é semelhante a um campo, cuja cultivação traz bênçãos e virtudes para uma pessoa]. Em razão disto, ele é pleno e firme nos sete lugares do seu corpo.

O Bodhisattva-Mahasattva (24) busca a riqueza de forma lícita e sempre dá isto [aos outros]. Em razão disto, as partes sem ossos [do seu corpo] são maciças, a parte superior é como aquela de um leão, e seus cotovelos são bem-balanceados e delicados.”

Sutra do Nirvana, Capítulo 34, sobre o Bodhisattva Rugido do Leão 2.

avaivartika 7.mp3

Avaivartika – 6

O Avaivartika e as relações causais das 32 Marcas da Perfeição do Tathagata.

“O Bodhisattva-Mahasattva prontamente (19) aproxima-se de homens sábios, apartando-se dos ignorantes; (20) tem prazer em mudar pontos de vista e limpa o caminho por onde ele passa. Por conta disto, sua pele é delicada e macia, e seus cabelos do corpo inclinam para o lado direito.

O Bodhisattva-Mahasattva (21) sempre dá aos homens roupas, comida e bebida, remédios, incenso e flores, e velas. Em razão disto, seu corpo brilha resplandecente numa cor dourada e suave.”

Sutra do Nirvana, Capítulo 34, sobre o Bodhisattva Rugido do Leão 2.

avaivartika 6.mp3

Avaivartika – 5

O Avaivartika e as relações causais das 32 Marcas da Perfeição do Tathagata.

“O Bodhisattva-Mahasattva (14) não adquire um pensamento malevolente, (15) é satisfeito com a sua comida e bebida, e com a doação; (16) ele cuida das doenças e dispensa remédios. Em razão disto, seu corpo é roliço e perfeito, sendo como a árvore nyagrodha. Quando suas mãos estão estendidas para baixo, seus dedos alcançam os joelhos e sua cabeça tem uma protuberância, característica em razão da qual o topo da sua cabeça não pode ser visto.

O Bodhisattva-Mahasattva, (17) quando vê uma pessoa com medo, acode [aquela pessoa], e (18) quando ele vê uma pessoa sem qualquer indumentária, dá-lhe roupas. Devido a isto, ele ganha uma característica através da qual o seu órgão genital fica oculto.”

Sutra do Nirvana, Capítulo 34, sobre o Bodhisattva Rugido do Leão 2.

avaivartika 5.mp3

« Older entries

%d blogueiros gostam disto: