Meus filhos, na minha tradução, essa canção chama-se “Eu e Minha Vida”. Deve ser tocada bem alto em meu réquiem, deixada ao vento, partir.
Neither One Of Us | Nenhum de Nós |
It’s sad to think, we’re not gonna make it And it’s gotten to the point where we just can fake itFor some unGodly reason we just won’t let it down (let it down) I guess neither one of us (neither one of us) Wants to be the first to say good byeI keep on wondering (wondering) What I’m gonna do with out ya (do without you) And I guess you must be wondering that same thing too So we go on go on together living our lives (living our lives) Because neither one of us (neither one of us) Wants to be the first to say good byeEverytime I find the nerve to say I’m leavin’ (leavin’) Oh, memories, those old memories get in my way Lord knows it’s only me only knows it’s only me That I’m deciving When it comes to say good bye That’s a simple word that I just cannot say There can be no way (be no way) This can have a happy ending (happy ending) So we just go on (we go on) hurting and pretending And convincing ourselves to give it just one more try (one moretry) Because neither one of us (Neither one of us) Wants to be the forst to say Neither one of us (neither one of us) Wants to be the first tosay Neither one of us (Neither one of us) wants to be the first tosay Fairwell my love, goodbye (goodbye) |
É triste pensar que não vamos conseguir, e chegou ao ponto em que simplesmente não podemos fingir mais.Por alguma incrível razão simplesmente não deixamos isso morrer, porque acho que nenhum de nós quer ser o primeiro a dizer adeus. Fico pensando o que vou fazer sem você (vida), Assim, seguimos juntos vivendo a nossa mentira.
Todas as vezes que encontro coragem de dizer que estou indo embora,
Parece não haver jeito que isso possa ter um final feliz.
|